CHINA REQUIERE MÁS PROFESORES LATINOAMERICANOS DE ESPAÑOL

27/10/2018/China.- Ante el incremento de las relaciones con los países de América Latina y el aumento de alumnos que estudian ese idioma desde el colegio.
Chang Fuliang, vicedecano de la Facultad de Filología Española y Portuguesa de la Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing, explicó que en China se vive un “boom por aprender español”, impulsado por la incorporación de ese idioma a los cursos que se imparten en las escuelas del país.
Detalló que en la actualidad la mayoría de profesores de la lengua de Cervantes proviene de España, y que se necesita más docentes de América Latina porque China tiene cada vez más negocios y nexos con los países de esa región.
“En China necesitamos más profesores de origen latinoamericano que nos enseñen su cultura y dialectos, pero hoy en día vienen más profesores de España que de América Latina”, explicó.
Para Chang Fuliang, una de las razones que explican la poca presencia de profesores latinoamericanos de español en las universidades de China apunta a la lejanía geográfica, no obstante, dijo que esa distancia cada vez se acortará ante el fortalecimiento de las relaciones.
“China tiene más relaciones con América Latina que en la Península Ibérica, entonces debemos enfocarnos al otro lado del Pacífico”, agregó.
Refirió que el Gobierno de China exige dos requisitos importantes para los profesores que quieran enseñar el idioma español que son la titulación académica de maestría y experiencia docente de por lo menos dos años.