{"id":67757,"date":"2025-09-03T18:18:19","date_gmt":"2025-09-03T23:18:19","guid":{"rendered":"https:\/\/www.turistamagazine.com\/v2\/?p=67757"},"modified":"2025-09-03T18:18:19","modified_gmt":"2025-09-03T23:18:19","slug":"por-que-la-palabra-izquierda-se-convirtio-en-un-tabu-para-los-idiomas","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.turistamagazine.com\/v2\/?p=67757","title":{"rendered":"\u00bfPOR QU\u00c9 LA PALABRA \u201cIZQUIERDA\u201d SE CONVIRTI\u00d3 EN UN TAB\u00da PARA LOS IDIOMAS?"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #800080;\"><em><strong>Usar la izquierda para escribir era un tab\u00fa\u2026 \u00a1y hablar de la izquierda tambi\u00e9n!<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #333399;\"><em><strong>Emilie Zuniga, Ph.D.<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #333399;\"><em><strong>Muchas lenguas romances usan palabras totalmente diferentes para \u00ableft\u00bb: en espa\u00f1ol decimos \u00abizquierda\u201d, en portugu\u00e9s se dice esquerda, en italiano sinistra y en franc\u00e9s gauche. Esto es algo sorprendente, ya que todos estos idiomas evolucionaron del lat\u00edn.<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #333399;\"><em><strong>De hecho, algunas de estas palabras para \u00abizquierda\u00bb provienen de idiomas completamente distintos. El espa\u00f1ol y el portugu\u00e9s tomaron prestada la palabra ezkerra del euskera (una lengua que nada tiene que ver con ellos), que sigue siendo hablada hoy en d\u00eda en el norte de Espa\u00f1a y el suroeste de Francia. La palabra francesa gauche fue adoptada en el siglo XV de las lenguas germ\u00e1nicas para reemplazar el t\u00e9rmino m\u00e1s antiguo senestre, que proven\u00eda del lat\u00edn.<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #333399;\"><em><strong>Sin embargo, este no es un caso \u00fanico. En todos los idiomas, especialmente los que se hablan en partes de Europa y Asia, las palabras para \u00abizquierda\u00bb tienden a ser variadas e inestables: se toman prestadas y se reemplazan mucho. Esto es muy diferente a las palabras para \u00abderecha\u00bb, que tienden a permanecer sin cambios a lo largo del tiempo. \u00a1Por ejemplo, \u00abderecha\u00bb en espa\u00f1ol, direito en portugu\u00e9s y droit en franc\u00e9s tambi\u00e9n provienen del lat\u00edn D\u012aR\u0112CTUS!<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #800080;\"><em><strong>Pero, \u00bfpor qu\u00e9 pasa esto?<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #800080;\"><em><strong>\u00bfPor qu\u00e9 los idiomas evitan las palabras para \u00abizquierda\u00bb?<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #333399;\"><em><strong>Las razones detr\u00e1s de las diversas palabras para \u00abizquierda\u00bb est\u00e1n muy probablemente arraigadas en la cultura antigua y la fisiolog\u00eda humana.<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #333399;\"><em><strong>Si se toman en cuenta algunas de las religiones m\u00e1s grandes y antiguas del mundo, es imposible no notar algunos puntos en com\u00fan. Por ejemplo, existe una preferencia generalizada por el lado derecho sobre el izquierdo:<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #333399;\"><em><strong><span style=\"color: #800080;\">Hinduismo:<\/span> El lado derecho se considera auspicioso, y los rituales o ceremonias sagradas se realizan con la mano derecha como signo de respeto y pureza. En la tradici\u00f3n hind\u00fa, la mano izquierda se considera impura porque se usa para limpiar el cuerpo.<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #333399;\"><em><strong><span style=\"color: #800080;\">Cristianismo:<\/span> En la Biblia, la mano derecha de Dios es un s\u00edmbolo significativo de fuerza, bendici\u00f3n e incluso salvaci\u00f3n. Por ejemplo, se dice que Jesucristo est\u00e1 sentado a la derecha de Dios, lo que indica una posici\u00f3n de honor y autoridad. Mientras tanto, Satan\u00e1s est\u00e1 a la izquierda de Dios.<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #333399;\"><em><strong><span style=\"color: #800080;\">Islam:<\/span> En las tradiciones isl\u00e1micas, se prefiere usar la mano derecha para acciones honorables como saludar, comer y dar y recibir objetos, porque la mano derecha implica pureza y respeto. Por el contrario, la mano izquierda se considera impura.<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #333399;\"><em><strong>La preferencia por la mano derecha se vio reforzada por el hecho de que las personas diestras superan significativamente en n\u00famero a las zurdas en todo el mundo. Como resultado, la gente lleg\u00f3 a pensar en el lado derecho como \u00abbueno\u00bb o \u00abnormal\u00bb, mientras que el izquierdo adquiri\u00f3 connotaciones negativas hasta el punto de convertirse en un tab\u00fa.<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #800080;\"><em><strong>C\u00f3mo evitan los idiomas las palabras tab\u00fa para \u00abizquierda\u00bb<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #333399;\"><em><strong>Las personas a menudo se sienten inc\u00f3modas discutiendo o incluso nombrando tab\u00faes, as\u00ed que cuando tienen que hacerlo, \u00a1usan su creatividad!<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #333399;\"><em><strong>Una estrategia popular es encontrar una palabra de reemplazo socialmente aceptable. <span style=\"color: #800080;\">\u00bfHas notado c\u00f3mo las malas palabras en tu(s) propio(s) idioma(s) tienden a sentirse mucho m\u00e1s cargadas que su equivalente en un idioma que no conoces tan bien?<\/span> Los tab\u00faes funcionan de la misma manera: debido a que las personas quieren evitar la palabra tab\u00fa en su propio idioma, \u00a1usan una palabra de otro idioma!<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #333399;\"><em><strong>As\u00ed, los hispanohablantes tomaron prestado ezkerra del euskera, los franc\u00f3fonos de las lenguas germ\u00e1nicas, etc.<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #333399;\"><em><strong>El reemplazo de palabras no es la \u00fanica forma en que las connotaciones morales de \u201cderecha\u201d vs. \u201cizquierda\u201d han influido en el lenguaje. Otra es la creaci\u00f3n de palabras y expresiones que resaltan esta divisi\u00f3n. Estos son solo algunos de los muchos ejemplos de lenguas europeas:<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #333399;\"><em><strong><span style=\"color: #800080;\">Italiano:<\/span> sinistra significa tanto \u00abizquierda\u00bb como \u00absiniestro\u00bb.<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #333399;\"><em><strong><span style=\"color: #800080;\">Portugu\u00e9s<\/span>: m\u00e3o esquerda se traduce como \u00abmano izquierda\u00bb, pero tambi\u00e9n puede ser una met\u00e1fora para alguien torpe o incapaz.<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #333399;\"><em><strong><span style=\"color: #800080;\">Ingl\u00e9s:<\/span> out of left field es una referencia al b\u00e9isbol que significa que algo es inesperado o incluso extra\u00f1o. Literalmente significa \u00abfuera del campo izquierdo\u00bb.<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #333399;\"><em><strong><span style=\"color: #800080;\">Sueco<\/span>: v\u00e4nsterprassel es un t\u00e9rmino algo humor\u00edstico que se traduce literalmente como <span style=\"color: #800080;\">\u00absusurro de izquierda\u00bb, pero en realidad es una jerga para la infidelidad.<\/span><\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #333399;\"><em><strong>Estos ejemplos ponen de manifiesto c\u00f3mo las creencias de un grupo de hablantes pueden influir en su idioma. Y a su vez, los idiomas perpet\u00faan estos sesgos.<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #800080;\"><em><strong>\u00a1Dale la derecha a la izquierda!<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #333399;\"><em><strong>La historia de \u201cderecha\u201d vs. \u201cizquierda\u201d ofrece una visi\u00f3n intrigante de nuestra historia cultural, record\u00e1ndonos c\u00f3mo las creencias antiguas siguen influyendo en algunas de nuestras palabras y percepciones actuales.<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #333399;\"><em><strong>F\/ Duolingo<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Usar la izquierda para escribir era un tab\u00fa\u2026 \u00a1y hablar de la izquierda tambi\u00e9n! Emilie Zuniga, Ph.D. Muchas lenguas romances usan palabras totalmente diferentes para \u00ableft\u00bb: en espa\u00f1ol decimos \u00abizquierda\u201d, en portugu\u00e9s se dice esquerda, en italiano sinistra y en franc\u00e9s gauche. Esto es algo sorprendente, ya que todos estos idiomas evolucionaron del lat\u00edn. De hecho, algunas de estas palabras para \u00abizquierda\u00bb provienen de idiomas completamente distintos. El espa\u00f1ol y el portugu\u00e9s tomaron prestada la palabra ezkerra del euskera (una lengua que nada tiene que ver con ellos), que sigue siendo hablada hoy en d\u00eda en el norte de Espa\u00f1a&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":67758,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[85],"tags":[11846,10219,13530],"class_list":["post-67757","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-colum-invitados","tag-elenatejeradirectora","tag-semanarioturistamagazine","tag-derecha-vs-izquierda"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.turistamagazine.com\/v2\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/67757","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.turistamagazine.com\/v2\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.turistamagazine.com\/v2\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.turistamagazine.com\/v2\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.turistamagazine.com\/v2\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=67757"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.turistamagazine.com\/v2\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/67757\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":67759,"href":"https:\/\/www.turistamagazine.com\/v2\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/67757\/revisions\/67759"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.turistamagazine.com\/v2\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/67758"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.turistamagazine.com\/v2\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=67757"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.turistamagazine.com\/v2\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=67757"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.turistamagazine.com\/v2\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=67757"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}